Т 154 руководство по эксплуатации

Т 154 руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации Т154. Производство в соответствии с нормативами EС. Защита от электрических помех CEI-EN50081-2/50082-2.

Доступ ограничен

Приглашаем Вас стать пользователем Системы (ЭТБ) "ГИС-Профи" для специалистов и руководителей предприятий топливно-энергетического комплекса.

    Полина Бахтина 3 лет назад Просмотров:

1 TЕCSYSTEM srl РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ T154 TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Тeл / Фaкс: R.2 28/10/08 (MRM 026_08) Предохранительные рыле

2 BT MT 220В-24В PT-73 Схема 2 T154 T154 Возможна конфигурация параллельного соединения контактов ALARM и FAULT Схема 3

3 1) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НАПРЯЖЕНИЕ ЭЛ. СЕТИ Номинальное напряжение переменного тока В Maксимальное выносимое напряжение переменного тока В Напряжение постоянного тока с изменяемой полярностью ВХОДЫ 3 или 4 трехпроводных входа RTD Pt100 Соединения на съемных зажимах Входные каналы защищены от электромагнитных помех Компенсация кабеля на термостойкость до 500 m (1мм²) TEСT И ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ Производство в соответствии с нормативами EС Защита от электрических помех CEI-EN / Испытательное напряжение эл.тока 2500 В в минуту эфф. между выходным рыле и зондом, рыле и электрическим напряжением, электрическим напряжением и зондом Точность ± 1% vfs (параметра полной шкалы), ± 1 цыфра от номинального значения Teмпературный режим работы от -20 C до +60 C Допустимая влажность 90% без конденсата Покрытие из противопожарного материала ABS NORYL 94VO Фронтальная панель устройства выполнена из поликарбоната IP65 Впитываемость 3 ВА Память данных 10 лет минимум Цыфровая настройка сигналов зондов Цыкл аутодиагноза Доп. Защита пластики лицевой панели устройства Доп. Защитная обработка электронной части прибора РАЗМЕРЫ 100×100 мм-din43700-проф.140мм (включая зажимную панель) Панельное отверстие 92×92мм КОММУНИКАЦИЯ Не предвидена в данной модели. ВЫХОДЫ 2 рыле сигнализации (ALARM-TRIP) 1 рыле контроля вентиляции (FAN) 1 рыле, показывающее поломку зонда или аномалию функционирования (FAULT) Рыле выхода с контактами сопротивления переменного тока 5A-250В Тест выходных контактов рыле ВИЗУАЛИЗАЦИЯ И КОНТРОЛЬ ДАННЫХ Один 13 мм дисплей на 3 цыфры для показа температуры Дисплей для визуализации каналов LED индикаторы каналов alarm и trip Индикатор LED, показывающий статус FAULT Температурный контроль от 0 C до 200 C 2 переключателя сигнализации 2 контрольных переключателя вентиляции ВКЛ — ВЫКЛ Диагностика зондов (Fcc-Foc-Fcd) Fcc (Fault closed circuit — неисправность замкнутой цепи) Foc (Fault open circuit — неисправность открытой цепи) Fcd (Fault circuit diagnostic — диагностика неисправности цепи) Доступ к программированию посредством кнопки на лицевой панели Автоматический выход из режима программирования по истечении 1 минуты бездействия Сигнализация неправильного программирования Возможность выбора между автоматическим сканированием каналов, определением наиболее горячего канала и ручной настройкой Память макс. достигнутых температур и память сигнализаций Кнопка на лицевой панели для перепрограммирования сигнализации

4 2) МОНТАЖ Сделайте на панели отверстие размерами 92×92 мм. Прочно зафиксируйте аппарат с помощью брусков, находящихся в прилагаемом наборе для монтажа. 3) ПИТАНИЕ Подстанция T154 имеет УНИВЕРСАЛЬНОЕ,электро-питание и может использовать любое напряжение в сети от 24 до 240 В, в независимости от полярности постоянного тока. Эта особенность достигнута благодаря использованию экспериментального генератора новой концепции, к.т. освобождает техника по монтажу от проблем, связанных с напряжением в сети. К зажиму 41 должен всегда быть присоединен кабель заземления. Когда подстанция питается непосредственно от второстепенного трансформатора может произойти возгорание от перегрузок высокой интенсивности. Это может произойти, когда когда основной переключатель подключен без нагрузки.все вышеописанное более очевидно, когда напряжение в 220 В переменного тока поступает непосредственно через несущую рейку второстепенного трансформатора и существует фиксированная батарея конденсаторов для перефазации того же трансформатора. Для предохранения электронной части аппаратов рекомендуется использовать электронные разрядчики серии PT-73, моно или би-фазные, изготовленные TEКСИСТЕМ С.р.л. непосредственно для этого. Как альтернатива, советуем использовать напряжение электрического питания переменного тока 24 В или, еще лучше, 24 В напряжения постоянного тока. Важное примечание: В случае замены уже установленной подстанции на новую в целях гарантии её надежного и правильного функционирования необходимо произвести замену соединительных клемм датчиков, реле и электроснабжения на новые, поставляемые вместе с новой подстанцией. 4) ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ЦЕПИ СИГНАЛИЗАЦИИ И ВЕНТИЛЯЦИИ Выполнить электрическую цепь, как показано на схеме 1, на съемных зажимных панелях, предварительно отсоединив их от прибора. Рыле ALARM и TRIP коммутируют только при достижении лимита префиксированных температур. Рыле FAULT (неисправность) коммутирует, когда прибор включен в сеть и отсоединяется при наличии неисправности зондов Pt100 или при отключении питаюшей электроэнергии. Контакт FAN может быть использован для контроля за вентиляторами охлаждения или может быть помещен в цыкл кондиционирования комнаты с трансформатором. 5) CОЕДИНЕНИЕ ТЕРМОМЕТРИЧЕСКИХ СЕНСОРОВ Каждый термометрический сенсор Pt100 имеет один белый и два красных кондуктора (норма CEI 75.8). На схеме 1 изображено расположение кабелей соединения с подстанцией. Канал CH2 всегда должен быть связан с центральной колонной трансформатора, а канал CH4 либо с центральной частью трансформатора, либо с зондом Pt100 для помещений, если Ваша цель — достижение термостатичности помещения с трансформатором с помощью подстанции T154. 6) ПЕРЕДАЧА СИГНАЛОВ ИЗМЕРЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ Все кабеля, передающие сигналы измерения параметров от Pt100 должны в обязательном порядке: быть разделены от кабелей, измеряющих силовые параметры быть изготовлены из экранированного кабеля с крученым сечением иметь сечение не менее 0,5 мм² иметь крученое сечение, если не снабжены экраном быть прочно присоединены к зажимам иметь жилы из медных луженых или серебрянных проволок

5 Все подстанции серии T имеют линеаризацию сигнала зондов с максимальным расхождением в 1% от полной шкалы. TEКСИСТЕМ С.р.л. Изготовил собственный специальный кабель для передачи сигналов измерения параметров, в соответствие с нормативами CEI, и со всеми предусмотренными защитными реквизитами: модель CT-ES 7) ДИАГНОСТИКА ТЕРМОМЕТРИЧЕСКИХ ЗОНДОВ В случае поломки одного из термометрических зондов, установленных на приборе, происходит одновременная коммутация рыле FAULT, световая индикация LED ALARM и TRIP неработающего канала (CHn) и световая индикация LED FAULT. Автоматически на дисплее появляется указание типа вышедшего из строя зонда. Это может быть : Fcc при коротком замыкании зонда. Foc при обрыве зонда Если в фазе программирования был установлен режим Fcd/YES, во время нормального функционирования аппарата на дисплее появится Fcd в случае дефективности зонда и кроме того вступит в действие световая индикация LED соответствующего канала, соединенного с дефективным зондом (CHn). Рыле FAULT коммутирует, сообшая оператору о неисправности. После замены неисправного зонда можно перепрограммировать сигнализацию путем начатия кнопки RESET, удерживая нажатой до появления на дисплее надписи RST. 8) ДИАГНОСТИКА ТЕМПЕРАТУРЫ Когда один из термометрических зондов выявляет температуру превышающую на 1 C установленный температурный лимит, примерно через 4 секунды рыле ALARM начинает коммутировать и одновременно включается световая сигнализация LED ALARM соответствующего (CHn). То же самое происходит при превышении температурного лимита расцепления: рыле TRIP коммутирует и загораются сигнальные LED TRIP соответствующего канала (CHn). Как только температура опускается 1 C относительно установленного температурного лимита для рыле ALARM и TRIP, эти рыле размыкаются с последующим выключением соответствующих световых индикаторов LED. 9) УПРАВЛЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРАМИ ОХЛАЖДЕНИЯ Подстанция T154, при определенном программировании, может управлять Включением/Выключением ( ON-OFF) вентиляторов, к.т. оснащен трансформатор, в соответствии с установленным температурным режимом. Вентиляторы могут управляться двумя различными способами: Используя температурные параметры, выявленные зондами трех колонн CHF LED (световые индикаторы) ALARM и TRIP Ch1.2.3 включены (напр. ВКЛ. при 80 C — ВЫКЛ. при 70 C) С помощью дополнительного зонда (CH4/YES) следящего за температурным режимом внутри коробки трансформатора. CHF 4 LED (световые индикаторы) ALARM и TRIP Ch4 включены (напр. ВКЛ. при 40 C — ВЫКЛ. при 30 C) Такой выбор производится с помощью кнопок и.

6 10) ТЕСТ- КОНТРОЛЬ ВЕНТИЛЯТОРОВ С помощью программирования (hxx) возможно вводить в действие вентиляторы на 5 мин. каждые xx ore, в независимости от параметров температуры колонн или температуры окружающей среды. Эта функция служит для периодической проверки функционирования вентиляторов и контрольной аппаратуры при долгом неиспользовании. При установке параметра h00 такая функция прекращает действовать. 11) ДИСПЛЕЙ РЕЖИМ Нажатием кнопки DISPLAY MODE задаем режим работы дисплея : AUTO : подстанция автоматически высвечивает наиболее горячий канал MAN : ручное считывание температуры каналов с помощью кнопок и. T.MAX : подстанция показывает максимальную температуру, достигнутую зондами, а также возможные выявленные ситуации срабатывания сигнализации с момента последней переустановки. Выбрать каналы можно с помощью кнопок и. 12) КОНТРОЛЬ ЗА ПРОГРАММОЙ РАБОТЫ Для контроля установленных параметров температур, нажмите кнопку PRG. Повторное нажатие кнопки PRG позволит Вам вывести на дисплей все ранее установленные параметры в хронометрическом порядке. Для окончания просмотра нажмите кнопку ENT. 13) ТЕСТИРОВАНИЕ ЛАМП Советуется регулярно выполнять тестирование LED (ламп) подстанции. Для этой операции нажмите кнопку TEST. Если хотя бы одна из LED (ламп) не будет функционировать просьба вернуть подстанцию TEКСИСТЕМ. 14) ТЕСТИРОВАНИЕ РЫЛЕ СИГНАЛИЗАЦИИ (ALARM) Эта функция позволяет произвести тестирование функционирования рыле без использования дополнительных инструментов. Для запуска пробной процедуры тестирования нажмите кнопку TEST и держите в течение 5 секунд ; включатся все LED (световые индикаторы) и на дисплее появится мигающая надпись tst. Отпустите кнопку только когда надпись LED RELAY TEST будет включена не мигая. Обозначение первого рыле, подлежащее тестированию появится на дисплее и загорится соответствуюший световой индикатор (LED). Рыле, подлежащие тестированию имееют следующие обозначения : Fan :рыле вентиляции Flt :рыле неисправности Pt100 Alr :рыле сигнализации trp :рыле расцепления Выберете рыле для тестирования с помощью кнопок и. Для запуска процедуры тестирования нажмите кнопку SET, для выключения кнопку RESET. Для выхода из этой процедуры повторно нажмите кнопку TEST и все рыле примут свою начальную конфигурацию. По истечении 5 минут бездействия клавиатуры, происходит автоматический выход из программы RELAY TEST.

Читайте также:  Пищевые рукава и шланги

7 15) БЛОКИРОВАНИЕ РЫЛЕ СИГНАЛИЗАЦИИ (ALARM) Если Вы хотите отключить сигнал тревоги (ALARM) нажмите кнопку RESET : произойдет размыкание рыле, а соответствующий световой индикатор (LED), который до этого имел непрерывный свет начнет мигать. Если темпераиура трансформатора снова начнет подниматся, рыле тревоги (ALARM) снова начнет коммутировать при достижении температурного режима, отстающего на 5 С от отметки TRIP. Оператор может снова заблокировать сигнал тревоги, но в этом случае больше не появится никакой индикации относительно рыле тревоги (ALARM). Система блокирования тревоги автоматически дизактивируется в момент, когда температура понижается ниже отметки ALARM (тревоги). 16) ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ Прежде чем производить пробы электрической изоляции цепи, к которой будет подключена подстанция, необходимо отключить подстанцию от сети электро-питания, во избежании ее серьезного повреждения. Функция FCD. T154 имеет инновативную функцию контроля, связанную с динамическим состоянием зондов Pt100. Если один из термометрических зондов случайно повреждается, этот дефект выражается в быстром увеличении сопротивляемости, что отражается на температуре, регистрируемой подстанцией. Очевидно, что это увеличение не связано непосредственно с увеличением мощности защищаемого аппарата, будь он мотором или трансформатором сухим или с обмоткой. Поэтому, в данном случае, лучше не обращать внимания на состояние зонда и дать сигнализацию неисправности (Fault), чем сигнал тревоги (Alarm) или еще хуже сигнал рассоединения (Trip). При контроле температур электрических моторов, быстрое увеличение температуры может быть следствием функционирования с блокированным ротором, а не причиной неисправного зонда. В этом случае, рыле Fault, введенный в действие, делает очевидным это аномальное состояние работы мотора. Вводя в действие функцию FCD возможно иметь на контактах сигнал Fault, в случае когда температура, зарегистрированная Pt100 повышается со скоростью больше скорости n C/cек. (параметр, устанавливаемый в диапазоне от 1 до 30). В зависимости от установленного параметра, достигается различная чувствительность, к.т. может иметь различное применение : -от 1 до 10: высокая чувствительность, применяемая например для мгновенной сигнализации блокирования ротора мотора. -от 10 до 20: средняя чувствительность, применяемая для того, чтобы иметь указания на присутствие возможных помех, влияющих на считывание параметров с зонда, указывать на проблемы в соединениях и на дифективные зонды. -от 20 до 30: низкая чувствительность, применяемая там, где более высокая чувствительность может привести к нежелаемому сбою в FCD. -установив no функция FCD не отключается. Когда канал находится в Fault в FCD, соответствующая сигнализация Alarm и trip блокируется с целью отслеживания только аномалии быстрого увеличения температуры. Нажмите Reset для отмены сигнализации FCD всех каналов и восстановления рыле fault

8 17) ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ: LED (СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР) ПРОГРАММИРОВАНИЯ ВЫКЛЮЧЕН : ВИЗУАЛИЗАЦИЯ ПРОГРАММЫ. LED ПРОГРАММИРОВАНИЯ ВКЛЮЧЕН: РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ N НАЖАТЬ ДЕЙСТВИЕ ПРИМЕЧАНИЯ 1 PRG/SET Держать нажатой в течение 7 сек. На дисплее появится SET (установка), а затем мигающая надпись PRG (программирование). Когда PRG перестанет мигать на дисплее появится изначально запрограммированная температура ALARM тревоги 2 установите желаемый предел для каналовch PRG/SET появится установка T (темп.) TRIP (расцепления) 4 установите желаемый предел для каналовch PRG/SET появится надпись Ch4 6 установите Ch4 YES(ДА) или NO (НЕТ) 7 PRG/SET появится установка T (темп) ALARM (тревоги) 8 установите желаемый предел для каналаch 4 9 PRG/SET Появится установка T (темп.) TRIP расцепления) 10 установите желаемый предел для каналаch 4 11 PRG/SET появится надпись Fan 12 установите FAN YES(да) или no (нет) 13 PRG/SET режим контроля FAN (вентилятора) на дисплее появится CHF 14 установите каналы CH1,2,3 или CH4 15 PRG/SET на дисплее появится on (вкл) 16 PRG/SET появится T ON (вкл.) 17 установите температуру 18 PRG/SET на дисплее появится off (выкл.) 19 PRG/SET появится T OFF (выкл.) 20 установите температуру 21 PRG/SET режим контроля FAN TEST (тестирование вентилятора) на дисплее появится h96 22 установите кол-во часов 23 PRG/SET на дисплее появится Fcd 24 установитеfcd YES(да) или no (нет) 25 PRG/SET на дисплее появится Prg 26 установите Prg YES(да) или no (нет) Led программирования включен YES Ch4 подключен NO Ch4 выключен только,если в пункте 6 Ch4 Yes только,если в пункте 6 Ch4 Yes YES FAN (вентилятор) включен no FAN выключен только,если в пунктах 6 и 12 YES Соответствующие LED горят не мигая только,если в пункте 12 FAN YES только,если в пункте 12 FAN YES только,если в пункте 12 FAN YES h00 = функция выкл. при Fcd YES установлен контроль неисправности Pt100 при Prg no программирование блокировано 27 ENT Выход из программы Ламповый тест 28 PRG/SET Возврат к пункту 1

9 18) РЕАБИЛИТАЦИЯ ПРОГРАММЫ В СЛУЧАЕ БЛОКИРОВАНИЯ (Prg no) Если программирование было заблокировано (см. Шаг 22) для возврата к процессу программирования необходимо произвести следующую процедуру сблокировки: войдите в режим визуализации программы путем нажатия кнопки PRG держите нажатой кнопку TEST до тех пор пока надпись PRG не перестанет мигать LED PROGRAM (световой индикатор программирования) включен. В случае блокирования режима программирования, при нажатие кнопки PRG более 2 сек., на дисплее появляется надпись nop, сигнализируюшая о невозможности программирования. 19) ГАРАНТИЯ Подстанции типа Т имеют гарантию 12 месяцев с момента даты отправки, указанной на самой подстанции. Гарантия признается в случае неисправности аппарата по вине производителя ТЕКСИСТЕМ срл., вызванные дефектами производства или неадекватной калибровкой. Гарантия не действительна в случае поломки подстанции в результате неправильного обращения или неправильного соединения сенсоров или при использовании напряжения, выходящего за максимальные лимиты функционирования ( В напряжения переменного тока). Гарантия не действительна в случае перегорания аппарата в результате присутствия чрезмерных пунктов промежуточного напряжения. Во всех вышеперечисленных случаях Тексистем срл не несет ответственности за поломку или наличие дефектов функционирования подстанции. Все расходы по доставке и транспортировке аппаратуры для ревизии или ремонта производятся за счет клиента и расчитываются на основе тарифов АНИМА,кол. С. В случае споров и разногласий обращаться в компетентный суд г. Милана. Гарантия Franco фабрика Corsico (Корсико) г. Милан. 20) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УДЛИНИТЕЛЬНОГО КАБЕЛЯ ДЛЯ Pt100 Кабель 20 х AWG 20//19 cu/stg (медь/олово) Сечение 0,55 мм² Противопожарная изоляция PVC105 Нормы CEI IEC Maкс. рабочая температура : 105 С Структура : четыре трех-жильных провода пронумированные ( ) Проводники с крученым сечением и цветными RRB ( красный-красный-белый) Экран cu/stg (медь/олово) Диаметр 9,0 мм Упаковка по 100 м 21) ДИАГНОСТИКА ЗАПРОГРАММИРОВАННЫХ ДАННЫХ В случае неисправности памяти или изменения запрограммированных данных, привключение появится индикация Ech с соответствующей индикацией неисправности. В этом случае по мотивам безопасности автоматически загружаются изначальные параметры. Снимите индикацию Ech путем нажатия кнопки RESET и заново запрограммируте желаемые параметры. Затем выключите и включите аппарат для проверки правильного функционирования памяти. В случае неисправности памяти на экране снова появится индикация Ech ; в этом случае пришлите подстанцию в Тексистем для ремонта.

10 ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТИ ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ Подстанция не включается несмотря на наличие напряжения электропитания на зажимах. Канал CH4 в FAULT FOC (только 3 зонда соединены с Pt100) Не плотно присоединен соединительный кабель. Соединительные провода не плотно присоединены к зажимам. Сгорел датчик электроэнергии. Заменить и подключить к сети. Не правильное программирование подстанции. Один из трех/четырех каналов в FAULT по FOC/FCC При вкл./выкл. Основного выключателя рыле ALARM и TRIP начинают коммутировать. Проконтролируйте соединения зондов Pt100. Возможно наличие неисправности одиного из зондов. Замените неисправный зонд. Наличие сильных электрических помех на линии электропитания. Подключите модель Pt73. Проконтролируйте,что внешний экран кабеля, передающего измерительные сигналы соединяется с заземлением со стороны пульта. В случае отсутствия соединительного экраннированного кабеля, используйте обычный экранированный кабель (Мод. СТ-ЕS). При отсутствие экранированного кабеля, скрутите вместе три соединительных провода зондов. Все зонды Pt100 в FCC. Неправильное соединение зондов. Неправильно установлена зажимная панель. Проконтролируйте соединения и зажимы. Неправильное измерение температуры одним и более каналами. Позвоните в технический отдел ТЕКСИСТЕМ С.р.л. Внезапное отсоединение основного выключателя. Температура в пределах нормы. Только один канал определил разъединение. Неисправность зонда Pt100 (Fcd). Замените зонд. Проверьте зажимы, ответственные за передачу измерительных сигналов. Установите диапозитив Fcd (см.стр.5). Замените выявленный зонд при повторном появлении сигнала Fault x Fcd. 10 Предохранительные рыле

Читайте также:  Спальня для кукол барби

11 СХЕМА 1 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ T154 ВХОДЫI Pt100 CH 1 CH 2 CH 3 CH ВХОДЫ РЫЛЕ ALLARMI (СИГНАЛИЗАЦИИ) ALARM TRIP FAULT FAN Pt ПИТАНИЕ В 41 Напряжение постоянного и 40 переменного тока БЕЛЫЙ КРАСНЫЙ КРАСНЫЙ Предохранительные рыле 11

12 АКТ ПРИЕМКИ, ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ СЕРТИФИКАТ T154 Аппарат прошел акт приемки согласно следующей процедуры: N Описание 1 Проверка сборки платы 2 Проверка функционирования входов 3 Проверка контактов рыле и контактов возможных выходов 4 Проверка функционирования кнопок 5 Проверка индикационных ламп 6 Калибровка при 0 и 200 C (для подстанций с термоконтролем) 7 Проверка функционирования программного обеспечения 8 Burn-in мин. 24 ч Дата отправки: 04/2008

РУКОВОДСТВО ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

20094 Corsico (MI)

Тeл. +39 — 0248601011 / 024581861

Фaкс: +39 — 0248600783

R.2 28/10/08 (MRM 026_08)

Возможна конфигурация параллельного

соединения контактов ALARM и FAULT

1) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

НАПРЯЖЕНИЕ ЭЛ. СЕТИ КОММУНИКАЦИЯ

• Номинальное напряжение переменного Не предвидена в данной модели.

• Maксимальное выносимое напряжение переменного тока 20-270 В

• Напряжение постоянного тока с изменяемой полярностью

ВХОДЫ ВЫХОДЫ

• 3 или 4 трехпроводных входа RTD • 2 рыле сигнализации (ALARM-TRIP) • 1 рыле контроля вентиляции (FAN) Pt100

• Соединения на съемных зажимах • 1 рыле, показывающее поломку зонда или

• Входные каналы защищены от аномалию функционирования (FAULT)

• Рыле выхода с контактами сопротивления электромагнитных помех

• Компенсация кабеля на термостойкость до переменного тока 500 m (1мм) 5A-250В

• Тест выходных контактов рыле

TEСT И ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ВИЗУАЛИЗАЦИЯ И КОНТРОЛЬ ДАННЫХ

• Один 13 мм дисплей на 3 цыфры для показа ПОКАЗАТЕЛИ

• Производство в соответствии с температуры

• Дисплей для визуализации каналов нормативами EС

• Защита от электрических помех • LED индикаторы каналов alarm и trip CEI-EN50081-2/50082-2 • Индикатор LED, показывающий статус

• Испытательное напряжение эл.тока 2500 В FAULT в минуту эфф. между выходным рыле и • Температурный контроль от 0°C до 200°C зондом, рыле и электрическим • 2 переключателя сигнализации напряжением, электрическим напряжением • 2 контрольных переключателя вентиляции и зондом ВКЛ — ВЫКЛ

• Точность ± 1% vfs (параметра полной

• Диагностика зондов (Fcc-Foc-Fcd) ш

Для предохранения электронной части аппаратов рекомендуется использовать электронные разрядчики серии“PT-73”, моно или би-фазные, изготовленные TEКСИСТЕМ С.р.л. непосредственно для этого.

Как альтернатива, советуем использовать напряжение электрического питания переменного тока 24 В или, еще лучше, 24 В напряжения постоянного тока.

Важное примечание:

В случае замены уже установленной подстанции на новую в целях гарантии её надежного и правильного функционирования необходимо произвести замену соединительных клемм датчиков, реле и электроснабжения на новые, поставляемые вместе с новой подстанцией.

4) ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ЦЕПИ СИГНАЛИЗАЦИИ И ВЕНТИЛЯЦИИ

Выполнить электрическую цепь, как показано на схеме № 1, на съемных зажимных панелях, предварительно отсоединив их от прибора.

Рыле ALARM и TRIP коммутируют только при достижении лимита префиксированных температур. Рыле FAULT (неисправность) коммутирует, когда прибор включен в сеть и отсоединяется при наличии неисправности зондов Pt100 или при отключении питаюшей электроэнергии. Контакт FAN может быть использован для контроля за вентиляторами охлаждения или может быть помещен в цыкл кондиционирования комнаты с трансформатором.

5) CОЕДИНЕНИЕ ТЕРМОМЕТРИЧЕСКИХ СЕНСОРОВ

Каждый термометрический сенсор Pt100 имеет один белый и два красных кондуктора (норма CEI 75.8). На схеме № 1 изображено расположение кабелей соединения с подстанцией. Канал CH2 всегда должен быть связан с центральной колонной трансформатора, а канал CH4 либо с центральной частью трансформатора, либо с зондом Pt100 для помещений, если Ваша цель достижение термостатичности помещения с трансформатором с помощью подстанции T154.

6) ПЕРЕДАЧА СИГНАЛОВ ИЗМЕРЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ

Все кабеля, передающие сигналы измерения параметров от Pt100 должны в обязательном порядке:

• быть разделены от кабелей, измеряющих силовые параметры

• быть изготовлены из экранированного кабеля с крученым сечением

• иметь сечение не менее 0,5 мм

• иметь крученое сечение, если не снабжены экраном

• быть прочно присоединены к зажимам

• иметь жилы из медных луженых или серебрянных проволок Все подстанции серии “T” имеют линеаризацию сигнала зондов с максимальным расхождением в 1% от полной шкалы.

TEКСИСТЕМ С.р.л. Изготовил собственный специальный кабель для передачи сигналов измерения параметров, в соответствие с нормативами CEI, и со всеми предусмотренными защитными реквизитами: модель CT-ES

7) ДИАГНОСТИКА ТЕРМОМЕТРИЧЕСКИХ ЗОНДОВ

В случае поломки одного из термометрических зондов, установленных на приборе, происходит одновременная коммутация рыле FAULT, световая индикация LED ALARM и TRIP неработающего канала (CHn) и световая индикация LED FAULT.

Автоматически на дисплее появляется указание типа вышедшего из строя зонда.

Это может быть :

• Fcc при коротком замыкании зонда.

• Foc при обрыве зонда Если в фазе программирования был установлен режим Fcd/YES, во время нормального функционирования аппарата на дисплее появится Fcd в случае дефективности зонда и кроме того вступит в действие световая индикация LED соответствующего канала, соединенного с дефективным зондом (CHn). Рыле FAULT коммутирует, сообшая оператору о неисправности.

После замены неисправного зонда можно перепрограммировать сигнализацию путем начатия кнопки RESET, удерживая нажатой до появления на дисплее надписи RST.

8) ДИАГНОСТИКА ТЕМПЕРАТУРЫ

Когда один из термометрических зондов выявляет температуру превышающую на 1°C установленный температурный лимит, примерно через 4 секунды рыле ALARM начинает коммутировать и одновременно включается световая сигнализация LED ALARM соответствующего (CHn). То же самое происходит при превышении температурного лимита расцепления: рыле TRIP коммутирует и загораются сигнальные LED TRIP соответствующего канала (CHn).

Как только температура опускается 1°C относительно установленного температурного лимита для рыле ALARM и TRIP, эти рыле размыкаются с последующим выключением соответствующих световых индикаторов LED.

9) УПРАВЛЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРАМИ ОХЛАЖДЕНИЯ

Подстанция T154, при определенном программировании, может управлять Включением/Выключением (’ON-OFF) вентиляторов, к.т. оснащен трансформатор, в соответствии с установленным температурным режимом.

Вентиляторы могут управляться двумя различными способами:

• Используя температурные параметры, выявленные зондами трех колонн CHF 1.2.3 LED (световые индикаторы) ALARM и TRIP Ch1.2.3 включены (напр. ВКЛ. при 80°C — ВЫКЛ. при 70°C)

• С помощью дополнительного зонда (CH4/YES) следящего за температурным режимом внутри коробки трансформатора.

CHF 4 LED (световые индикаторы) ALARM и TRIP Ch4 включены (напр. ВКЛ. при 40°C — ВЫКЛ. при 30°C) Такой выбор производится с помощью кнопок и.

10) ТЕСТ- КОНТРОЛЬ ВЕНТИЛЯТОРОВ С помощью программирования (hxx) возможно вводить в действие вентиляторы на 5 мин. каждые “xx” ore, в независимости от параметров температуры колонн или температуры окружающей среды. Эта функция служит для периодической проверки функционирования вентиляторов и контрольной аппаратуры при долгом неиспользовании.

При установке параметра h00 такая функция прекращает действовать.

11) ДИСПЛЕЙ РЕЖИМ

Нажатием кнопки DISPLAY MODE задаем режим работы дисплея :

• AUTO : подстанция автоматически высвечивает наиболее горячий канал

• MAN : ручное считывание температуры каналов с помощью кнопок и.

• T.MAX : подстанция показывает максимальную температуру, достигнутую зондами, а также возможные выявленные ситуации срабатывания сигнализации с момента последней переустановки. Выбрать каналы можно с помощью кнопок и.

12) КОНТРОЛЬ ЗА ПРОГРАММОЙ РАБОТЫ

Для контроля установленных параметров температур, нажмите кнопку PRG.

Повторное нажатие кнопки PRG позволит Вам вывести на дисплей все ранее установленные параметры в хронометрическом порядке.

Для окончания просмотра нажмите кнопку ENT.

13) ТЕСТИРОВАНИЕ ЛАМП Советуется регулярно выполнять тестирование LED (ламп) подстанции. Для этой операции нажмите кнопку TEST.

Если хотя бы одна из LED (ламп) не будет функционировать просьба вернуть подстанцию TEКСИСТЕМ.

Читайте также:  Техника безопасности при монтаже оптического кабеля

14) ТЕСТИРОВАНИЕ РЫЛЕ СИГНАЛИЗАЦИИ (ALARM) Эта функция позволяет произвести тестирование функционирования рыле без использования дополнительных инструментов.

Для запуска пробной процедуры тестирования нажмите кнопку TEST и держите в течение 5 секунд ; включатся все LED (световые индикаторы) и на дисплее появится мигающая надпись tSt. Отпустите кнопку только когда надпись LED RELAY TEST будет включена не мигая.

Обозначение первого рыле, подлежащее тестированию появится на дисплее и загорится соответствуюший световой индикатор (LED).

Рыле, подлежащие тестированию имееют следующие обозначения :

• “Fan” :рыле вентиляции • “Flt” :рыле неисправности Pt100 • “Alr” :рыле сигнализации • “trP” :рыле расцепления Выберете рыле для тестирования с помощью кнопок и. Для запуска процедуры тестирования нажмите кнопку SET, для выключения кнопку RESET.

Для выхода из этой процедуры повторно нажмите кнопку TEST и все рыле примут свою начальную конфигурацию.

По истечении 5 минут бездействия клавиатуры, происходит автоматический выход из программы RELAY TEST.

15) БЛОКИРОВАНИЕ РЫЛЕ СИГНАЛИЗАЦИИ (ALARM)

Если Вы хотите отключить сигнал тревоги (ALARM) нажмите кнопку RESET :

произойдет размыкание рыле, а соответствующий световой индикатор (LED), который до этого имел непрерывный свет начнет мигать. Если темпераиура трансформатора снова начнет подниматся, рыле тревоги (ALARM) снова начнет коммутировать при достижении температурного режима, отстающего на 5°С от отметки TRIP. Оператор может снова заблокировать сигнал тревоги, но в этом случае больше не появится никакой индикации относительно рыле тревоги (ALARM).

Система блокирования тревоги автоматически дизактивируется в момент, когда температура понижается ниже отметки ALARM (тревоги).

16) ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ Прежде чем производить пробы электрической изоляции цепи, к которой будет подключена подстанция, необходимо отключить подстанцию от сети электро-питания, во избежании ее серьезного повреждения.

T154 имеет инновативную функцию контроля, связанную с динамическим состоянием зондов Pt100.

Если один из термометрических зондов случайно повреждается, этот дефект выражается в быстром увеличении сопротивляемости, что отражается на температуре, регистрируемой подстанцией.

Очевидно, что это увеличение не связано непосредственно с увеличением мощности защищаемого аппарата, будь он мотором или трансформатором сухим или с обмоткой. Поэтому, в данном случае, лучше не обращать внимания на состояние зонда и дать сигнализацию неисправности (Fault), чем сигнал тревоги (Alarm) или еще хуже сигнал рассоединения (Trip).

При контроле температур электрических моторов, быстрое увеличение температуры может быть следствием функционирования с блокированным ротором, а не причиной неисправного зонда. В этом случае, рыле Fault, введенный в действие, делает очевидным это аномальное состояние работы мотора.

Вводя в действие функцию FCD возможно иметь на контактах 7-8-9 сигнал Fault, в случае когда температура, зарегистрированная Pt100 повышается со скоростью больше скорости “n” °C/cек. (параметр, устанавливаемый в диапазоне от 1 до 30).

В зависимости от установленного параметра, достигается различная чувствительность, к.т.

может иметь различное применение :

-от 1 до 10: высокая чувствительность, применяемая например для мгновенной сигнализации блокирования ротора мотора.

-от 10 до 20: средняя чувствительность, применяемая для того, чтобы иметь указания на присутствие возможных помех, влияющих на считывание параметров с зонда, указывать на проблемы в соединениях и на дифективные зонды.

-от 20 до 30: низкая чувствительность, применяемая там, где более высокая чувствительность может привести к нежелаемому сбою в FCD.

-установив “no” функция FCD не отключается.

Когда канал находится в Fault в FCD, соответствующая сигнализация Alarm и trip блокируется с целью отслеживания только аномалии быстрого увеличения температуры. Нажмите Reset для отмены сигнализации FCD всех каналов и восстановления рыле fault

ПРИМЕЧАНИЕ: LED (СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР) ПРОГРАММИРОВАНИЯ

ВЫКЛЮЧЕН : ВИЗУАЛИЗАЦИЯ ПРОГРАММЫ.

LED ПРОГРАММИРОВАНИЯ ВКЛЮЧЕН: РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ

19) ГАРАНТИЯ Подстанции типа “Т” имеют гарантию 12 месяцев с момента даты отправки, указанной на самой подстанции.

Гарантия признается в случае неисправности аппарата по вине производителя ТЕКСИСТЕМ срл., вызванные дефектами производства или неадекватной калибровкой.

Гарантия не действительна в случае поломки подстанции в результате неправильного обращения или неправильного соединения сенсоров или при использовании напряжения, выходящего за максимальные лимиты функционирования ( 20-270 В напряжения переменного тока). Гарантия не действительна в случае перегорания аппарата в результате присутствия чрезмерных пунктов промежуточного напряжения. Во всех вышеперечисленных случаях Тексистем срл не несет ответственности за поломку или наличие дефектов функционирования подстанции. Все расходы по доставке и транспортировке аппаратуры для ревизии или ремонта производятся за счет клиента и расчитываются на основе тарифов АНИМА,кол. С.

В случае споров и разногласий обращаться в компетентный суд г. Милана.

Гарантия – Franco фабрика Corsico (Корсико) г. Милан.

20) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УДЛИНИТЕЛЬНОГО КАБЕЛЯ ДЛЯ Pt100

Кабель 20 х AWG 20//19 cu/stg (медь/олово) Сечение 0,55 мм Противопожарная изоляция PVC105 Нормы CEI 20.35 IEC 332.1 Maкс. рабочая температура : 105°С Структура : четыре трех-жильных провода пронумированные ( 1-1-1. 4-4-4 ) Проводники с крученым сечением и цветными RRB ( красный-красный-белый) Экран cu/stg (медь/олово) Диаметр 9,0 мм Упаковка по 100 м

21) ДИАГНОСТИКА ЗАПРОГРАММИРОВАННЫХ ДАННЫХ

В случае неисправности памяти или изменения запрограммированных данных, привключение появится индикация Ech с соответствующей индикацией неисправности. В этом случае по мотивам безопасности автоматически загружаются изначальные параметры. Снимите индикацию Ech путем нажатия кнопки RESET и заново запрограммируте желаемые параметры. Затем выключите и включите аппарат для проверки правильного функционирования памяти. В случае неисправности памяти на экране снова появится индикация Ech ; в этом случае пришлите подстанцию в Тексистем для ремонта.

ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТИ ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

«Максимов М.В. Философско-поэтический лик Серебряного века 69 УДК 1:82(47) ББК 87.3(2)522:86.3(2) ФИЛОСОФСКО-ПОЭТИЧЕСКИЙ ЛИК СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: КОНСТАНТИН БАЛЬМОНТ И ВЛАДИМИР СОЛОВЬЁВ М.В. МАКСИМОВ Ива. »

«Проф. К. А. К Р У Г ОСНОВЫ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ В ДВУХ ТОМАХ ТОМ ПЕРВЫЙ Scan ГОСУ Д А РСТ ВЕН Н ОЕ ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МОСКВА 1946 ЛЕНИНГРАД Проф. К. А. К Р У Г ФИЗИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Утверж дено Всесоюзным к ом и т ет ом по. »

«СОГЛАСОВАНО Подлежит публикации в открытой печати Руководитель ГЦИ СИ, генерального директора к Тест-С.-Петербург" " А.И. Рагулин 2010 г. Внесена в Государственный Система автоматизированная информационно­ реестр средств измерений измерительная коммерческого учета Рег. »

«В.Г. Фекличев Минералогическое разнообразие П о д м о с к о в ь я К 8 5 0 л е т и ю г. М о с к в ы Введение Период познания каменных и рудных богатств Подмосковья растянут во време­ ни на века, и в последние 2 0 0 лет появляется все больше сведений минералогическо­ го характера: разрастаетс. »

«ПАСПОРТ – ИНСТРУКЦИЯ: Краска огнезащитная для стальных конструкций "ОПЗ-МЕТ-О" на органической основе ТУ 2313-002-01743513-2016 C.RU.ПБ25.В.03785 Настоящая инструкция предназначена для специалистов по нанесению огнезащитных материалов. Краска огнезащитная для стальных конструкций "ОПЗ-МЕТ-О" на органич. »

«Приложение № 20 к Договору комплексного банковского обслуживания корпоративных клиентов в ПАО АКБ "Приморье" Порядок обмена документами и информацией, связанными с проведением валют ных операций Настоящий порядок обмена документами и информацией, связанными с проведением валютны. »

«Секция D. Создание электронных средств учебного назначения общего и профессионального образования При этом используется 13 классов, из которых все кроме одного, соответствующего костям, порождают по одному объекту. Автоматы в проекте реали. »

«ООО ДП УКРГАЗТЕХ ОКП 421298 Группа П14 ДКПП 33.20.52 КНД 17.120.10 УКТ ВЭД (ТН ВЭД СНГ) 9026 20 90 00 УТВЕРЖДАЮ Заместитель директора ООО “ДП УКРГАЗТЕХ” _ В.А. Кротевич “” _ 2004 г. КАЛИБРАТОР ДАВЛЕНИЯ КДУ-1 КАЛІБРАТОР ТИСКУ КДУ-1 Руководство по эксплуатации АЧСА.406524.001 РЭ Киев Калибратор да. »

«АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА НИЖНЕГО НОВГОРОДА Департамент образования Муниципальное бюджетное образовательное учреждение "Школа № 44 с углубленным изучением отдельных предметов" "Рассмотрено" "Согласовано" "Утверждаю" на заседании ШМО Заместитель директора по УВР Директо. »

«РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ для инициаторов проектов локализации по Программному комплексу "Автоматизированная система разработки и рассмотрения паспортов локализации" Ташкент-2014г. СОДЕРЖАНИЕ 1. ВВЕДЕНИЕ. 1.1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНОСТ. »

2017 www.net.knigi-x.ru — «Бесплатная электронная библиотека — электронные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector